domenica 8 luglio 2012

Enfance

M'a appelé le clapotement de la fontaine
m'ont cherché les ombres insouciantes du figuier
m'ont imploré les baies joyeuses de mon bois
m'a supplié le loup de l'ami royaume.


La prima età

Mi ha chiamato della fontana il chioccolio
mi han cercato le spensierate ombre del fico
mi han implorato le bacche allegre del bosco mio
mi ha supplicato il lupo del regno amico.

1 commento:

  1. Quinta liceo scientifico: era ormai l'ottavo anno che studiavo francese sommando i primi tre delle medie, niente di più facile allora esprimersi nella lingua gallica!
    La musicalità di certe parole e il ripetersi ad inizio di ogni strofa del pronome personale trasforma il componimento in una specie di filastrocca per bambini, non a caso la poesia s'intitola "Enfance"!
    Nel mio cuore resteranno per sempre il gorgoglio dell'antica fontana delle lavandaie dove giocavo felice con le mie barchette, l'ombra piacevole del grande fico nelle lunghe estati afose, la vicina boscaglia che la fantasia trasformava in una foresta senza fine, per non dimenticare infine il tanto temuto ed immaginario lupo che mi portava nel regno amico della fiaba!

    RispondiElimina